Generalidades del idioma español
El idioma español se considera constituido en el siglo X, al norte del Ebro, en el límite con el vasco, se expandió por aproximadamente ocho siglos tiempo que duro la conquista y que permitió implementarlo como lengua literaria. Debido a la colonización de América el idioma aumento en influencias ya no solo en Europa se utilizaba, también en este nuevo continente. Es conocido por dos nombres español o castellano.
Países americanos que utilizan el español
· Estados Unidos
· México
· Centroamérica
· Panamá
· Cuba
· Puerto Rico
· República Dominicana
· Suramérica
Además de esta gran influencia en américa vemos reflejado el español en zonas de África, Asia y Europa.
Para explicar de una manera más amplia la extensión del español observaremos algunos hechos históricos:
A. Sucesión del latín al castellano, este idioma tiene un vínculo muy extenso con el imperio y por esta razón se extiende a los pueblos que compartes esta creencia.
B. Paralelismo con otras lenguas ejemplo de ellas el francés, inglés e italiano.
C. Nacimiento del idioma español como cambio en la forma interior de la nación.
D. Aceptación por países hispanohablantes del termino español.
Español: Palabra extranjera
En 1948 el suizo Paul Aebischer se planteó la necesidad de identificar el origen del español y se apoyó en dos teorías:
A. Hispanionem o Hispaniolem las cuales no están certificadas ni documentadas y provenían del latín
B. Derivación de lenguas Extra peninsulares y concretamente desde el provenzal, el cual es el idioma utilizado en la antigua provincia francesa (Provenza) en donde la terminación ol es muy común.
Fue necesario que el término proviniera del exterior esto por las diferentes religiones que abarca el territorio de España.
La base del español
Este idioma tiene sus bases del latín de Hispania, además del anterior también hay influencias de dos tipos:
A. Superestratística de la lengua la cual es utilizada por las clases dominantes, pero que no puede remover la usada por los pueblos de las regiones peninsulares.
B. Adstratística o de contacto esta es más territorial y es la que predomino.
Además de las anteriores influencias hubo un sometimiento del español por la incursión del árabe el cual introdujo diferentes vocablos, modos de vida y cambios culturales a las zonas alcanzadas por este efecto. También hubo gran influencia del inglés, francés e italiano.